小小说作家网 - 小小说论坛's Archiver

小小说作家网建站六周年,六大主题活动

宗利华 发表于 2008-8-1 23:55

老宗乱谈之三——怎么把瓦罐拿进来?

[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    当你深陷入这个领域的时候,或者你在这个领域越走越远的时候,你会发现,你似乎越来越一无所知。目光所及,一切眼花缭乱。你是个迷乱的孩子,你需要有人指引你的路。《哈扎尔辞典》上有一句话,“对路已走到尽头的人来说,已不需要路,也不会有人给他指路。”因为,先前给你指路的人,此刻还在路上。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    这是书里的一个释梦者的下场,他的力量太大,他在别人的梦境里,如入无人之境。结果,他不小心触摸到了上帝的影子,他接近了上帝的梦。自此,他再也不能钻到别人的梦里,象一条鱼。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    我不得不说,在突然陷入《哈扎尔辞典》里的时候,我发现自己就是一个迷路的孩子。这种感觉,象我第一次在大海里面游泳,或者,第一次坐在甲板上,看四周一片水。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    这是一部包罗万象的书,天堂、地狱、灵魂、肉体、过去、现在、宗教、考古等等等等,让人目不暇及。甚至,还有爱情,我再也没有从别的文本上看到这样默契的谈情说爱。男女之间,一个说话,另一个在[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt]看一本书,一个嘴里出现一个词语,另一个恰好在同一秒间读到。在这样一本书里,到处是陷阱,到处是暗示。一个去买大提琴的考古博士,居然在那店里看到一只母鸡下了蛋,那个蛋上写着他死去的那一天的日期。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    每一句话,似乎都有多层含义。似乎玄机迭出。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    “幸福不是水做的。”[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    “世界上所有心花怒放的情人的表情都是一样的。”[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    诸如此类,遍地都是。[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    还有,“阅读的时候,我们接受不了文字所表达的全部含义。我们的思想嫉妒他人的思想。”[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    “读者要比他正在阅读的那本书的作家更加聪明。”[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    我不得不赞叹,这本书带给[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt]我的冲击力——那种魔幻与迷宫——远远超过《百年孤独》。你在这样的书本面前,只能目瞪口呆,束手无策。像一个傻子。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    我想说说其中的一个例子,它激发了我的进一步思索。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    一对兄弟在创造一种新文字。他们在修道院里,百思不得其解。找不到字体形式的出路。然后,哥哥指着外面窗台上的几个瓦罐,说“假如门是从外面关的,你如何把这些瓦罐拿进来?”[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    这是个好问题。[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    门是关闭的,窗子上有足以隔断瓦罐的窗棂。弟弟思索一会儿,走到窗前,把手探出去,捧起一个瓦罐,在窗台上磕为两半,顺利地拿进来。然后,用唾液和着泥土,把瓦罐粘起来。[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    他[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt]就这样找到了制造新文字的方法。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    这个例子具有很多意向。当然,是一个想象力的问题。再有,外面的瓦罐具有很多意指。正如我们视野里看到的图书。我们眼前的文学、哲学、艺术,好像都是那些瓦罐。我们看到了,可是怎么拿进我们的房间?读书也是这样的,我们面对了驳杂的书。我们的大脑或者思维,根本容纳不了那么多。那么,该怎么拿进来?[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    将之打碎,再在大脑里融合,这显然是个好办法。[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    对于写作呢,这道理更加明显。我们时下的写作,差不多都是一些打破的碎片。[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    然而,另一个问题同时出来,瓦罐碎了。补贴起来的瓦罐,是否还具有瓦[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt]罐的功用?正如古玩修补后,是否还具有其价值?这是一个辩证的问题。再高明的修补术,也只能做到与原来一模一样,而那样恰恰陷入了一个复制的怪圈。再完美的复制品,也只能是复制品。而且,有模仿嫌疑。那么,如何创新的问题就出来了。你不可能在瓦罐的碎片上,制作出一件酒樽。[/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    所以,这个方法竟是值得怀疑和批判的。[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    怀疑是建立在吸收起营养基础上的。打破之后,吸收营养这没错误。但创造一个完全迥异的世界,就没那么简单。我们的写作,同样如此。有时候会发现,你如何跳,还是在如来佛的掌心。世界上如此完美如此驳杂的文本,早就密密匝匝摆在[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt]那里。[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt]最好的办法,竟是在屋子里看着瓦罐另起炉灶,再烧制那个基础上的另一个瓦罐。[/size][/font][font=仿宋_GB2312][size=12pt][/size][/font]
[font=仿宋_GB2312][size=12pt]    这是不是一种创新呢?
    人不能两次踏进同一条河里。因为,此水非彼水。这本书里,说到另一句话,地震过后,就连植物的生长方式也会和地震前有所不同。是同样的道理。然而,我们的写作则应该在此基础上反弹之,我们不能总是站在别人的,或自己曾经走过的那个地点上。我想,这就是创新。[/size][/font]

孙继 发表于 2008-8-2 00:09

我们的写作则应该在此基础上反弹之,我们不能总是站在别人的,或自己曾经走过的那个地点上。我想,这就是创新。

这是真理,不过,很难突破的`好文章~

山东响马 发表于 2008-8-2 00:23

有水平......细读:victory: :call:

兰竹玫 发表于 2008-8-2 00:27

宗老师好文,努力学习!

林火 发表于 2008-8-3 06:01

越来越深刻了,林火恐难以领会!:Q

宋以柱 发表于 2008-8-3 06:11

晨起学习。

婵娟 发表于 2008-8-3 10:58

宗老师对西方的东西和哲学都有研究:L

官旭峰 发表于 2008-8-3 20:57

好像还喜欢看电影,看外国的电影。提上去,改天再细读。

栖居云霞 发表于 2008-8-4 08:19

我们不能总是站在别人的,或自己曾经走过的那个地点上。我想,这就是创新。

如果是俺,俺要破窗或破门而出,拿进一个完整的瓦罐。;P

桑榆:) 发表于 2008-8-4 08:43

宗老师的这样的文章写的比以前更好了

老师也是一直都在进步啊。

哈扎尔辞典,这书我佩服,呵呵。实在佩服

我也是外国电影迷,:)

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.